Walk'sInfomation.

 

  Places of Interest

 Cybi Walk

Main Page.

 

The Walks. Y Teithiau.
ST CYBI
St. Cybi is believed to have lived in the 6th century, and was a great traveller, embarking on a pilgrimage to Jerusalem. Returning to Britain, St. Cybi then travelled to Wales with four disciples: Maelog, Llibio, Peulan and Cyngar, and was given land by Maelgwn Gwynedd on Holy Island. St. Cybi’s church - partly 13th century - is located in the centre of Holyhead and surrounded by a wall dating back to the 4th century.

The Walks

CYBI(short)

CYBI(long)

Start/Finish Point:

Breakwater Country Park for both

Time needed (Hours):

  2 6  

Walk Length (Miles):

4 12    

Grade of Walk:

Moderate Challenging  

Both walks involve steep terrain around Holyhead Mountain. Care must be taken along the cliff sections, and on the road sections of the long route.
Maps: OS Pathfinder 734, OS Explorer 262

Services: Numerous facilities in nearby Holyhead & at the Country Park. Along the walk: toilets & café at South Stack plus toilets at Porth Dafarch beach.

SANT CYBI
Credir bod Sant Cybi wedi byw yn y 6ed ganrif, roedd yn deithiwr mawr a ymgymerodd â phererindod i Jeriwsalem. Ar ôl dychwelyd i Brydain, teithiodd Sant Cybi i Gymru gyda 4 disgybl: Maelog, Llibio, Peulan a Chyngar, a rhoddwyd tir iddo ar Ynys Cybi gan Maelgwn Gwynedd. Amgylchynir Eglwys Sant Cybi, sy’n rhannol o’r 13eg ganrif, gan wal sy’n dyddio’n ôl i’r 4ydd ganrif ac fe’i lleolir yng nghanol Caergybi

Y Teithiau

CYBI(byr)

CYBI(hir)

Man Cychwyn/Gorffen:

  Parc Gwledig y Morglawdd i’r ddwy

Amser
(oriau):

 2   6

Hyd
(Milltiroedd):

  12

Graddfa:

  Cymedrol Sialens  

Mae’r ddwy daith yn cynnwys tir serth o amgylch Mynydd T r. Dylid cymryd gofal ar hyd y clogwyni, ac ar ffyrdd y daith hir.
Mapiau: OS Pathfinder 734, OS Explorer 262

Gwasanaethau : Nifer o gyfleusterau gerllaw yng Nghaergybi ac yn y Parc Gwledig. Ar hyd y daith: toiledau a chaffi ger Ynys Lawd a thoiledau ger traeth Porth Dafarch.

Follow The Way-Marker.

Follow The Way-Marker.

How to get there. Sut I gyrraedd yno.
By Car: Take the A5 to Holyhead. Drive past the ferry terminal and railway station, and turn left following signs for the Breakwater Country Park. Pass along the sea front, then turn left up a long driveway to arrive at the park. Park in the far car park.

By Bus: Service no. 4 Bangor – Holyhead (Arriva Cymru ). However note that the Country Park is about a mile from Holyhead. You can start the walks from South Stack with bus no. 22 Holyhead – South Stack (O.R. Jones ), or no. 44 on Sundays & public holidays (Arriva Cymru).

Gyda char: Cymerwch yr A5 i Gaergybi. Gyrrwch heibio’r fferi a’r orsaf rheilffordd, a trowch i’r chwith gan ddilyn arwyddbost i’r Parc Gwledig y Morglawdd. Ewch yn eich blaen ar hyd glan y môr, ac yna trowch i’r chwith i fyny trac hir i gyrraedd y parc. Parciwch yn y maes parcio pellaf.

Gyda Bws: Gwasanaeth rhif 4 Bangor - Caergybi (Arriva Cymru ). Ond nodwch fod y Parc Gwledig tua milltir o Gaergybi. Gellwch ddechrau’r teithiau o Ynys Lawd o bws rhif 22 Caergybi -Ynys Lawd (O.R. Jones ). Mae bws rhif 44 Caergybi - Ynys Lawd yn rhedeg ar ddyddiau Sul ac ar wyliau cyhoeddus (Arriva Cymru).

 

The Country Code. Y Côd Cefn Gwlad.
Please follow these simple guidelines when out walking:
Enjoy the Countryside and respect its life and work
Guard against all risk of fire
Fasten all gates
Keep your dogs under close control
Keep to public paths across farmland
Use gates and stiles to cross fences, hedges and walls
Leave livestock, crops and machinery alone
Take your litter home
Help to keep all water clean
Protect wildlife, plants and trees
Take special care on country roads
Make no unnecessary noise
Os gwelwch yn dda dilynwch y Rheolau Cefn Gwlad:
Mwynhewch gefn gwlad a pharchwch ei fywyd a’i waith
Byddwch ar eich gwyliadwraeth rhag peryglon tân
Caewch bob clwyd
Cadwch eich cwn o dan reolaeth agos
Cadwch at lwybrau cyhoeddus ar draws ffermdir
Defnyddwch glwydi a chamfeydd i groesi ffensys, gwrychoedd a waliau
Gadewch lonydd i dda byw, cnydau a pheirianwaith
Ewch â’ch sbwriel gartref
Helpwch i gadw pob dwr yn lân
Diogelwch fywyd gwyllt, planhigion a choed
Cymerwch ofal arbennig ar ffyrdd cefn gwlad
Peidiwch â gwneud swn diangen

 

Beuno & Cwyfan
Aberffraw

Elaeth & Eilian
Amlwch

Nidan
Brynsiencyn

Cybi
HolyHead

Cawrdaf, Iestyn & Seiriol
Llangoed

Ceidio & Sannan
LLyn Alaw

Cadog & Gallgo
Moelfre

Dona
Pentraeth

 

Contents copyright / Cynnwyshawlfraint: Menter Môn, Nicomôn ,
1997-99. Arlunydd, Designed by Peter Moore.

menternet